Monday, September 01, 2008

花無雪




最近爱上了这首歌,因为旋律太优美了,被翻译成许多版本。

中岛美嘉应该是原唱者“雪之花”。听她演唱,有种内心在呐喊的感觉。

听80年代当红歌手德永英明演唱,感觉一个人平静在雪地中看飘雪。

听蔡淳佳的“对不起,我爱你”版本,感觉什么是遗憾。。

听中国歌手韩雪的“飘雪”,感觉很轻盈地飘在雪地。

无论是翻译歌词(广东词是林夕填的)或是演唱方面还是偏爱香港泳儿的这个版本。

一起欣赏泳儿的“花无雪”!


5 comments:

Anonymous said...

Hi yong mei,

Can i find the flower tea on your blog?

Anonymous said...

Yong mei, i love the tea talk u have. And also yesterday the live with Bryan lao shi was great. Can you all do more. Especially u and his voice seems to match and funny.

Imagine my boss reminded us to tune in. Everyone finds 1 hour too short.

Su Hua (YCK Industrial Estate)

Anonymous said...

hi yong mei,
what is the address for the flower tea shop?

Anonymous said...

hi yongmei,
i found your flower tea blog already. You so efficient!

thanks:)

Anonymous said...

嗨咏梅,
请问你可以把最爱听小说里的歌名写在你的博客里吗? 谢谢。 特别想知道刚刚的那一首。